X

Ви можете залишити відгук про цей документ.

Залишилось символів: 200
Пошуковий ресурс "ІПК" газети "Все про бухгалтерський облік"

ДЕРЖАВНА ПОДАТКОВА СЛУЖБА УКРАЇНИ

ІНДИВІДУАЛЬНА ПОДАТКОВА КОНСУЛЬТАЦІЯ від 01.11.2024 р. № 5102/ІПК/99-00-21-02-03 ІПК

 

 

Індивідуальна податкова консультація

 

Державна податкова служба України за результатами розгляду звернення про надання індивідуальної податкової консультації з питань заповнення окремих показників звіту у розрізі країн міжнародної групи компаній (далі – Звіт CbC) та, керуючись статтею 52 глави 3 розділу ІІ Податкового кодексу України (далі – Кодекс), в межах компетенції повідомляє.

У своєму зверненні платник податків повідомляє, що входить до складу міжнародної групи компаній (далі – МГК) та є материнською компанією по відношенню до інших учасників МГК, зокрема до дочірнього підприємства, що зареєстроване в місті Варшава, Польща. Звіт про фінансові результати та Баланс платник податків складає в тисячах гривень.

Практична необхідність отримання податкової консультації полягає в правильному заповненні Звіту CbC, у зв’язку з чим платник податків звертається з проханням надати індивідуальну податкову консультацію з наступних питань:

1. Звіт CbC складається на підставі даних Звіту про фінансові результати та Балансу, які складаються в тисячах гривень. В порядку заповнення Звіту CbC не вказана одиниця виміру, тому виникає питання в яких одиницях виміру (в гривнях чи тисячах гривень) необхідно заповнювати фінансові показники Звіту CbC, а саме рядки 13-18, 20 Додатку 1 «Окремі звіти у розрізі країн» Звіту CbC?

2. До складу учасників МГК платника податків з 30.06.2023 входить дочірнє підприємство, яке зареєстровано в місті Варшава, Польща. Чи необхідно платнику податків, який є материнською компанією по відношенню до дочірнього підприємства, подавати Звіт CbC за 2023∙рік до податкових органів Польщі?

 

Щодо питання 1

Відповідно до підпункту 39.4.10 пункту 39.4 статті 39 розділу I Кодексу, платник податків – резидент України, що належить до МГК, у випадках, визначених цим підпунктом, зобов’язаний подавати до центрального органу виконавчої влади, що реалізує державну податкову політику, Звіт CbC в електронній формі з дотриманням вимог законів України «Про електронні документи та електронний документообіг» та «Про електронну ідентифікацію та електронні довірчі послуги».

Форма Звіту CbC та Порядок заповнення Звіту CbC (далі – Порядок), затверджені наказом Міністерства фінансів України від 14 грудня 2020 року № 764 «Про затвердження форми та Порядку заповнення Звіту в розрізі країн міжнародної групи компаній» зі змінами і доповненнями, внесеними наказами Міністерства фінансів України від 21 грудня 2023 року № 709 та від 12 січня 2024 року № 12.

Відповідно до Розділу I «Інформація про розподіл доходів, податків та ділової активності в розрізі кожної юрисдикції (держави, території)» розділу ІІІ Порядку:

у графі 12 зазначається код валюти, яка визначена як валюта звітності материнською компанією МГК. Для цього застосовується тризначний літерний код відповідно до Класифікатора іноземних валют та банківських металів, затвердженого Постановою Правління Національного банку України від  04 лютого 1998 року № 34 (у редакції постанови Правління Національного банку України від 27 квітня 2020 року № 57). Всі показники граф 13 – 18 та 20 мають бути вказані у валюті, зазначеній у графі 12, із дотриманням вимог пункту 12 розділу I Порядку (пункт 2 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 13.1 зазначається сума доходів (виручки) за звітний фінансовий рік усіх учасників МГК у відповідній юрисдикції (державі, території), одержана від операцій із непов’язаними особами. Доходи повинні включати доходи від продажу товарно-матеріальних цінностей та майна, послуг, роялті, відсотки, премії та будь-які інші суми. Сума доходів не повинна включати платежі, отримані від інших учасників МГК, які розглядаються як дивіденди у юрисдикції (державі, території) податкового резидентства платника (пункт 3 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 13.2 зазначається сума доходів (виручки) за звітний фінансовий рік усіх учасників МГК у відповідній юрисдикції (державі, території), одержана від операцій із  пов’язаними особами. Доходи повинні включати доходи від продажу товарно-матеріальних цінностей та майна, послуг, роялті, відсотки, премії та будь-які інші суми. Сума доходів не повинна включати платежі, отримані від інших учасників МГК, які розглядаються як дивіденди у юрисдикції (державі, території) податкового резидентства платника (пункт 4 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 13.3 зазначається сума граф 13.1 та 13.2, тобто загальна сума доходів (виручки) за звітний фінансовий рік, одержана МГК у відповідній юрисдикції (державі, території) від непов’язаних та пов’язаних осіб (пункт 5 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 14 зазначається загальна сума прибутку (збитку) до оподаткування прибутку, обчислена по всіх учасниках МГК, які є податковими резидентами у відповідній юрисдикції (державі, території), за звітний фінансовий рік. Прибуток або збиток до оподаткування повинні включати всі надзвичайні статті доходів та витрат. Інформація зазначається у числовому форматі без десяткових знаків та може приймати від’ємне значення (зі знаком «-») (пункт 6 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 15 зазначається загальна сума податку на прибуток підприємств (корпоративного податку) або його аналога, фактично сплачена у звітному фінансовому році всіма учасниками МГК, що є резидентами у відповідній юрисдикції (державі, території). Ця сума повинна включати податки, сплачені такими учасниками у грошовій формі в юрисдикції (державі, території), в якій вони є податковими резидентами, та в усіх інших юрисдикціях (державах, територіях) податкового резидентства. Сума сплачених податків повинна включати податки, утримані з виплат на користь уповноваженої особи МГК від інших компаній (асоційованих підприємств та незалежних підприємств). Таким чином, якщо компанія – податковий резидент держави A отримує доходи у вигляді відсотків з держави B, компанія A має повідомляти суму податку з доходів, утриманого з виплат на його користь в державі B (пункт 7 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 16 відображається загальна сума нарахованого за результатами звітного фінансового року податку на прибуток підприємств (корпоративного податку) або його аналога (поточних податкових витрат щодо оподатковуваного прибутку або податкових збитків) всіма учасниками МГК у відповідній юрисдикції (державі, території). Поточні податкові витрати повинні враховувати лише операції у звітному фінансовому році і не повинні враховувати відстрочені податки або резерви на погашення невизначених податкових зобов’язань (пункт 8 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 17 зазначається загальний розмір статутного капіталу (зареєстрованого статутного капіталу) на дату закінчення звітного фінансового року всіх учасників МГК, які є податковими резидентами відповідної юрисдикції (держави, території). Щодо постійних представництв інформація про розмір статутного (зареєстрованого) капіталу має повідомлятися у складі відомостей про того учасника МГК, до якого відноситься таке постійне представництво, за винятком випадку, коли у юрисдикції (державі, території) постійного представництва діють регуляторні вимоги щодо віднесення частини статутного (зареєстрованого) капіталу до такого постійного представництва. У такому випадку розмір капіталу, що відноситься до постійного представництва згідно з такими вимогами, може бути додатково зазначений у графі 31.1 частини «Додаткова інформація» Звіту CbC (пункт 9 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 18 зазначається загальна сума нерозподіленого (накопиченого) прибутку всіх учасників МГК, які є податковими резидентами відповідної юрисдикції (держави, території), станом на дату закінчення звітного фінансового року. Щодо постійних представництв, то інформація про суму нерозподіленого (накопиченого) прибутку повідомляється у складі відомостей про того учасника МГК, до якого належить таке постійне представництво. Інформація зазначається у числовому форматі без десяткових знаків та може приймати від’ємне значення (зі знаком «-») (пункт 10 Розділу I розділу ІІІ Порядку);

у графі 20 зазначається сума чистої балансової вартості матеріальних активів (інших, ніж грошові кошти або грошові еквіваленти, нематеріальні активи, фінансові активи) усіх учасників МГК, які є податковими резидентами відповідної юрисдикції (держави, території). Щодо постійних представництв, то інформація про балансову вартість матеріальних активів (інших, ніж грошові кошти або грошові еквіваленти, нематеріальні активи, фінансові активи) повідомляється у складі відомостей про ту юрисдикцію (державу, територію), в якій знаходиться таке постійне представництво (пункт 12 Розділу I розділу ІІІ Порядку).

Відповідно до пункту 13 розділу І Порядку, фінансові показники Звіту CbC вказуються у валюті, у якій материнська компанія МГК заповнює консолідовану фінансову звітність, у вартісному вираженні, в повних одиницях, з відповідним округленням за загальновстановленими правилами, без десяткових знаків. Негативні значення відображають, зазначаючи перед сумою знак «-» (наприклад, –1000 доларів США).

Перерахунок валюти звітності учасників МГК, відмінної від валюти звітності материнської компанії МГК, здійснюється за середнім обмінним курсом за звітний рік.

Таким чином у разі, якщо платник податків, який є материнською компанією МГК, валютою звітності для складання консолідованої фінансової звітності якої визначена українська гривня, такий платник податків показники граф 13 – 18 та 20 Додатку 1 «Окремі звіти у розрізі країн» Звіту CbC заповнює в гривнях, в повних одиницях, з відповідним округленням за загальновстановленими правилами, без десяткових знаків із дотриманням вимог пункту 12 розділу I Порядку.

 

Щодо питання 2

Конвенція про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах набрала чинності для України шляхом її ратифікації Верховною Радою України згідно з Законом України від 17.12.2008 № 677-VI, а Протокол про внесення змін і доповнень до Конвенції про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах ратифіковано Законом України від 11.01.2013 № 21-VII.

Стаття 6 Конвенції про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах передбачає, що дві або більше Сторони можуть за взаємною згодою здійснювати автоматичний обмін інформацією, однак фактичний обмін інформацією здійснюватиметься на двосторонній основі між Компетентними органами.

Відповідно до підпункту 14.1.102 пункту 14.1 статті 14 розділу І Кодексу Багатостороння угода CbC (для цілей статті 39 розділу I Кодексу), це багатостороння угода компетентних органів про автоматичний обмін звітами у розрізі країн (Multilateral Competent Authority Agreement on the Exchange of Country-by-Country Reports), укладена відповідно до статті 6 Конвенції про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах.

Для цілей Багатосторонньої угоди CbC визначено терміни (Розділ 1), зокрема термін «Чинна угода», що означає, щодо будь-яких двох Компетентних органів, що обидва Компетентні органи заявили про свій намір здійснювати автоматичний обмін інформацією один з одним та виконали інші умови, викладені в пункті 2 розділу 8. Перелік Компетентних органів, між якими діє ця Угода, має бути опублікований на вебсайті ОЕСР.

Пунктом 2 Розділу 8 Багатосторонньої угоди CbC визначено, що Угода між двома Компетентними органами набере чинності на пізнішу з наступних дат: (i) дату, на яку другий із двох Компетентних органів направив повідомлення Секретаріату координаційного органу згідно з пунктом 1, що включає Юрисдикцію іншого Компетентного органу відповідно до підпункту 1e) та (ii) дату, коли Конвенція про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах набрала чинності та стала чинною для обох Юрисдикцій.

Враховуючи, що Багатостороння угода CbC набрала чинності 04.07.2024, то першим звітним періодом для здійснення обміну Звітами CbC буде фінансовий рік, який розпочинається у період з 1 січня до 31 грудня 2024 року.

Республіка Польща входить до переліку країн та юрисдикцій, на які поширюється дія Конвенції про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах.

За інформацією, оприлюдненою на вебсайті ОЕСР, Республіка Польща входить до переліку підписантів (сторін) Багатосторонньої угоди компетентних органів щодо обміну звітами між країнами із датою її підписання 27.01.2016 (https://www.oecd.org/tax/automatic-exchange/about-automatic-exchange/cbc-mcaa-signatories.pdf).

Додатково інформуємо, що з вимогами до звітності у розрізі країн, а також щодо повідомлень щодо звітності у розрізі країн можна ознайомитись на вебсайті ОЕСР за посиланнями:

https://web-archive.oecd.org/temp/2022-09-12/422190-country-specific-information-on-country-by-country-reporting-implementation.htm#cbcrequirements;

https://web-archive.oecd.org/temp/2022-09-12/422190-country-specific-information-on-country-by-country-reporting-implementation.htm#notification.

Тому, подання Звіту CbC за 2023∙рік до податкових органів Республіки Польща платником податків, який є материнською компанією по відношенню до UZ Cargo Poland, слід здійснювати з урахуванням зазначених вище вимог ОЕСР та вимог законодавства Республіки Польща.

Індивідуальна податкова консультація має індивідуальний характер і може використовуватися виключно платником податків, якому надано таку консультацію (пункт 52.2 статті 52 розділу II Кодексу).